ゆいしんブログ【Yuishin Blog 】

アラフォーになってしまったおじさんのブログです。 妻と小学校2年生と3年生の娘の4人の仲良し家族です。不快なものは提供しないように心掛けますが、もし問題があれば教えていただけるとうれしいです。

【トロピカルな味わい!?】ダイソーで買ってきた MABU「ナタデココ入りドリンク」がゴロゴロ食感!!

ダイソーさんっていろいろな商品があるので、行くだけで楽しいので好きです。

ドリンクコーナーもたまに覗くのですが、珍しい??商品があったので買ってみました!!

 

f:id:laugh2019r1:20210914094816j:plain

 

MABUさんの「ナタデココ入りドリンク」!!

ライチ、オレンジ、パイナップルとありましたが、

選んだのは大好きな「パイナップル」!

 

美味しかったのですが、万人受けする商品ではないかも!?(;^_^A

 

 

◆原産国はタイ!?

商品表示はこんな感じです。

 

f:id:laugh2019r1:20210914095337j:plain

 

290mlなので、ちょっと小さめ。

100円でも少しコスパが悪いですね。

 

原産国がタイ!!

南国なお味な予感。

 

f:id:laugh2019r1:20210914095645j:plain

 

カロリーも高いですね。

 

では、お味は??

私:おいしい!!

 

中に5㎜くらいの立方体型のナタデココがたくさん。

少し口に入れも、ゴロゴロ入ってきます。

小さいですが、しっかりナタデココのコリコリした食感もあります。

個人的には、タピオカよりも好きですね(^^♪

 

ジュース自体は、激甘なパイナップル!!

後味が海外っぽさがあります。

かんたんに言うと、缶詰のシロップみたいです。

 

おいしいのですが、あまあまなので人を選ぶ味です。

 

 

ナタデココって何??

ナタデココ自体めっちゃ久しぶりに食べました。

小学校の頃に流行って、ミーハーな母がよく買ってきてました。

 

ぷにゅぴにゅなのに、しっかりした独特の食感が好きです。

しかし、このナタデココってなんなのでしょうか??

考えて食べたことがなかったです。

 

ナタ・デ・ココ(スペイン語: nata de coco)とは、ココナッツ果汁を発酵させてゲル化した、フィリピン発祥の伝統食品である。
スペイン語で「ナタ」は(液体表面上の)「皮膜」を意味し、「ナタ・デ・ココ」は「ココナッツの上澄み皮膜」を意味する。
Wikipediaより>

 

ナタデココ」じゃなくて。

「ナタ・デ・ココ」だったのですね(;^_^A

しかも、スペイン語!?

 

珍しい食材のスイーツでいうと「タピオカ」とかぶる感じもありますが、

最大の違いは、「カロリー」にあります。

 

ナタデココは、カロリーが低くいのです!!

しかも、食物繊維も豊富!!

 

ダイエット食や特定保健用食品としても利用されるほどです。

タピオカはどうしてもカロリーが気になるので、またナタデココが流行る時がきそうですね(^^♪

 

 

 

◆ついしん

海外の商品は、独特の味わいが面白いですよね。

トロピカルな風味がけっこう好きです。

そして、基本激甘!!

甘党のわたしもビックリするときがあるので、妻は拒絶するときもしばしば(;^_^A

 

日本商品の後味まで考え抜かれた繊細な味付けを再発見させてくれます。

あっ。海外批判ではないですよ(;^_^A

 

 

いつも読んでくださり、ありがとうございます!!